京媒:斯帕吉奇希望将中文译名改为“斯帕伊奇”,更符合塞语发音
来源:微博
![]() 体育资讯2月27日报道 据北京广播电视台《足球100分》节目报道,国安外援斯帕吉奇希望将自己的中文译名改为“斯帕伊奇”。 斯帕吉奇来到国安之后,他向俱乐部反映,他更希望把自己的中文译名更改为“斯帕伊奇”,因为这个更符合在塞语里的发音。 目前斯帕吉奇已随国安队来到上海,他有望在本周末客场与申花的联赛中登场。 |

热门录像

热门新闻
你是真好用!麦康纳能攻能传效果不错替补14分钟贡献10分4助
鲍仁君:步行者真的邪乎总有人站出来而对手总有人短路
火力延续!布伦森半场11中6砍全队最高17分外加3助三分4中2
美网友:詹姆斯和库里怎么进二阵的&按历史地位选的CC比库里配
没进最佳阵亏近2亿JJJ本有资格拿5年3.45亿如今变4年1.46亿
骂克拉克种族歧视了哈格里娜6犯离场大骂:死垃圾白女
G1极限踩线三分逼进加时!哈利伯顿打趣:那是我的“KD时刻”
许利民:希望曾凡博在NBA扎根带女篮时就支持小宝韩旭李梦去WNBA
官方晒最佳一阵字母哥:谢谢我在这张图片中看起来很可爱
若杰伦威下赛季进最佳阵夺MVP或DPOY可签占工资帽30%的顶薪合同